أفكار مهمة ومفيدة لاستثمار الوقت أثناء البحث عن وظيفة خارج مصر
البحث عن وظيفة خارج مصر في الغالب بيستغرق شهور ممكن تكون طويلة مابين انتظار لردود الشركات أو انتظار إيجاد الوظيفة المناسبة. إيه اللي انت محتاج تعرفه وتجهزه في الفترة دي قبل ما تتقبل في وظيفة أوحتى تعرف وجهة السفر؟جواز السفر
لو معندكش جواز سفر سيب المقالة وروح استخرج واحد حالاً!
لو عندك جواز سفر، اتأكد أن تاريخ انتهاءه بعد سنتين من دلوقتي على الأقل. لو هيخلص في خلال السنتين الجايين جدده دلوقتي. ليه الموضوع ده مهم؟ عشان لما تتقبل في وظيفة والشركة تبدأ في استخراج تصريح عمل أو إقامة ليك، في أغلب الحال مش هيقدروا يستخرجوه لمدة تزيد عن صلاحية الباسبور بتاعك، وتجديد الباسبور من خارج مصر عملية مش ظريفة خالص ومكلفة.
اسمك!
اسمي بيتكتب ازاي؟
الإجابة بسيطة، اسمك بيتكتب زي ما هو مكتوب بالانجليزية في باسبورك.
طيب انا اسمي فيه غلطة في الباسبور؟ لا دي مش غلطة، ده اسمك الجديد :)
طيب أنا اسم العائلة مختلف عن اللي كتبهولي في الباسبور؟ لا برضه انت غلطان وهما عارفين اسم عيلتك أكتر منك :)
طيب انا اسمي فيه غلطة في الباسبور؟ لا دي مش غلطة، ده اسمك الجديد :)
طيب أنا اسم العائلة مختلف عن اللي كتبهولي في الباسبور؟ لا برضه انت غلطان وهما عارفين اسم عيلتك أكتر منك :)
الخلاصة أنك ملكش اسم تاني غير المكتوب في باسبورك، نفس الحروف والمسافات، انسى أسامي الشهرة أو أي spelling مش مكتوب حرفيا في باسبورك. مفيش دولة أو أي حد هيستخدم اسم ليك غير اللي مكتوب في الباسبور. ولو استخدمت اسم غلط في حجز طيران مثلا ممكن يلغي التذكرة. طبعاً ممكن تحاول تصلح اسمك في الباسبور عن طريق إدارة الجوازات، ياريت لو نجح الموضوع معاك تبعتلنا تجربتك.
الاسم الأول والاسم الثاني
أغلب أسامينا بتتكون على الأقل من (اسم الشخص + اسم الوالد + اسم الجد + اسم العائلة)، ولكن أغلب دول العالم بتعتمد على اسمين بس (First name + Last name)، وأغلب الاستمارات اللي هتملاها في رحلة بحثك وتقديمك على عمل هتطلب منك الأسمين دول. طيب ازاي تترجم اسمك الطويل لاسمين بس؟ تعالى نشوف المثال ده:
واحدة اسمها في الباسبور: Sarah Khaled Ali Elrefay
جهز أوراقك المهمة
من المهم يبقى عندك نسخ أصلية حديثة (كمبيوتر) من شهادة الميلاد، شهاداتك الثانوية أو الجامعية، و قسيمة الزواج. الكلام ده ليك ولشريكك لو متزوج/ة، وللأبناء لو ليك أبناء.
فكرة كويسة برضه أنك تترجمهم للغة الإنجليزية من أي مركز ترجمة موثوق. أغلب الدول بتقبل الشهادات بالإنجليزية حتى لو اللغة الرسمية مش أنجليزية، بعض الدول (سويسرا مثلا) بتشترط الترجمة بلغاتها الرسمية فقط، ممكن ساعتها تترجمها وقتها.
رخصة القيادة
لو عندك رغبة في قيادة سيارة خارج مصر لفترة قبل استخراج رخصة محلية في الدولة اللي هتسافر ليها، تأكد من صلاحية رخصتك المصرية لمدة سنتين على الأقل (زي الباسبور) أو جددها لو هتنتهي أقرب من كده.
بالنسبة للرخصة الدولية فممكن تستخرجها قبل السفر لأن مدة صلاحيتها سنة. خليك عارف أن الرخصة الدولية مبتلغيش ضرورة وجود رخصتك المصرية معاك في جميع الأوقات. قوانين رخص القيادة بتختلف بشكل كبير بين دولة والتانية فمهم جداً تراجع قوانين الدولة اللي هتسافر ليها عشان تعرف إيه أنواع الرخص المقبولة ولمدة قد إيه قبل وجوب استخراج رخصة محلية.
اتعلم حاجات جديدة وطور من نفسك
الوقت ده فرصة ذهبية أنك تبدأ تتعلم لغة جديدة (لو عندك فكرة واضحة عن الدولة اللي نفسك تعيش فيها) أو مهارة جديدة في شغلك تخليك متميز أكتر.
ممكن كمان تستغل الوقت ده انك تحسن الـ resumé بتاعتك وتراجعها أكثر من مرة وده هيزيد فرص حصولك على الوظائف اللي بتقدملها. مستقبلا هنكتب مقالات عن أحسن النصائح في الموضوع ده.
متنساش الترفيه عن نفسك
Good luck,
God willing
Media Team
Shabab Talanted